大して比較するところもないし、話は雑誌掲載時にさんざんレビューしているので同じこと書いてもしょうがないんですが、まぁ、「Gガンダム」ですから、書きます。
一応、最新刊なんで、続きは下に。
まずは比較から。
3〜8ページ追加
ストーカーさんは、このままコミックスだけの参戦になるのかなぁ。100ページもあるんだから、大ゴマを減らせば、ストーカーさんも入れられそうな気がするんだが…
そういや、連載時には突っ込み忘れてましたが「宇宙でも最大規模のコロニー、ネオチャイナ」だって。やっぱり、あれって大きいんだ〜 逆にネオジャパンのコロニーは、日本列島の大きさまんまっぽいので、小さそうです。でかけりゃいいってものでもないでしょうけど。
34ページ1,2コマ目
シャイニングガンダムとドラゴガンダムの背景がなし。白いコマに。
131〜136ページ追加
137ページ以降
マリア・ルイーゼがマリアルイゼに。ただの間違いだったのかよ。
140ページ以降
ジョルジュの一人称が私に。これも間違いか。編集部も力を入れてるんだか入れてないんだかわからん手抜きだな。
141ページ3コマ目
「展覧御前試合」が「御前試合」に
162ページ以降
ウルベ大佐が少佐に。
165ページ1コマ目
「気を引き締めて」の前に「よりいっそう」が追加
168ページ1コマ目
「このガンダムローズを使わせて頂き このジョルジュ 光栄の極みでございます マリア様!!」が「このガンダムローズを預からせて頂け このジョルジュ・ド・サンド 光栄の極みにございます」
170ページ5コマ目
「あなたへの忠誠心によって戦っているのです!」が「あなたへの忠誠心のみによって戦っているのです!」
171ページ1コマ目
「この私のために…」が「この私のためだけに…」
173ページ5コマ目
「どうすれば」が「どうすればいいのかな…」
同6コマ目
「たとえば私が誰かに誘拐されたりすれば…」が「どうすればジョルジュの本当の気持ちが探れるのかしら…」
同7コマ目
「ジョルジュの心の動揺ぐあいで私への恋愛率がわからないかしら!?」が「何か私がピンチな状況に陥ったとしたら…? たとえば行方不明になるとか…? 誰かに誘拐されちゃうとか…あ それいいわね…」
174ページ2コマ目
「私もつれてって!」が「私も連れてって!」
同5コマ目
「ガンダムローズのあるマリア・ルイーゼのお屋敷よ…」が「ガンダムローズのあるマリアルイゼ姫のお屋敷よ…」
175ページ2コマ目
「姫さまを誘拐? とか?」が「姫様を誘拐? …で『俺とファイトしろ』とか?」
同3コマ目
「俺はな…レイン」が「ガンダムファイターにはな…」
同5コマ目
「何かしら? 騒がしいわね?」が「ん? 何かしら? 中が騒がしくなったわね?」
同6コマ目
「あなた…」が「あなたはもしかして!」
176ページ1コマ目
「もしかして」が「ガンダムファイターね!」
同2コマ目
「あら マリア嬢にそっくり!」が「あら マリア姫にそっくり!」
同5コマ目
「ルイーゼ姫さま…」が「マリア姫様…」
以降
レイモンドの台詞の「ジョルジュ殿」が「ジョルジュ様」に。良かった良かった。レイモンドはジョルジュの執事に戻ったようだ。
177ページ1コマ目
「この娘 本物のマリア・ルイーゼよ!」が「この娘 本物のマリアルイゼ姫よ!」
同2コマ目
「ここまでつれて来てどうするつもりだ レイン」が「ここまで連れて来てどうするつもりだ レイン」
178ページ2コマ目
「いい作戦だと思ったのにドモンったら…」が「良い作戦だと思ったのにドモンったら…」
同5コマ目
「では私がフランス語をお教えしますので… 文字はレインさんが…」が「では私がフランス語で下書きいたしますので… レインさんが筆跡を変えて…」
184ページ3コマ目
「一切手を出すことは許さん」が「いっさい手を出すことは許さん!!」
「何っ!?」が「なにっ!?」
同4コマ目
「ジョルジュ ごめんなさい」の後に〜〜追加
「ええっ!」が追加
193ページ1コマ目
「何?」が「悪いの?」
同5コマ目
「あれか…」が「あれは…!!」
「チィッ」が「チィィ!」
206ページ1コマ目
「ローゼスビットスクリーマーだっ!!」が「ローゼススクリーマーだっ!!」
207ページ4コマ目
「よくもここまで姫さまをもて遊んでくれましたね…」が「よくもここまで姫様を弄んでくれましたね…」
217ページ3コマ目
「やりましたね ジョルジュ!」が「ああっ もう最高よっ ジョルジュ!」
219ページ2コマ目
「なにいっ」が「何いっ」
同3コマ目
「くらいやがれーっ!!」が「喰らいやがれーっ!!」
224ページ5コマ目
「危ないわ 早くっ」が「危険よ マリア姫っ!!!」
226ページ1コマ目
「離れて…」が「お離しください!」
同3コマ目
「マリア・ルイーゼ…!」が「マリア姫…!」
228ページ5コマ目
「チッ」が「チィィッ!!!」
231ページ1コマ目
「ネオフランスVSネオジャパン ガンダムローズ頭部半壊 勝利者 ネオジャパン『シャイニングガンダム』」が「ガンダムファイト委員会協議の結果 ガンダムローズ頭部半壊のため勝利者確定せず 無効試合となる」
233ページ1コマ目
「私は今 あのガンダムローズを直してしまいたくないくらいです…」が「私の心は… あのガンダムローズを直してしまいたくないくらいです…」
同4コマ目
「この生命に代えましても…」が「この生命に替えましても…」
234ページ3コマ目
「御意!!」が「仰せのとおりに!!」
235ページ3コマ目
「ジョルジュがマリア・ルイーゼ様を救い出した時」が「ジョルジュがマリアルイゼ姫を救い出した時」
236ページ1コマ目
「ダッコでしょう?」が「お姫様ダッコだったの?」
「するわけねえだろう!」が「そんなわけねえだろう!?」
同2コマ目
「お前」が「お前さ!」
「さすがに慣れたもんだよ!」が「さすがに慣れたもんだったよ!」
237ページ1コマ目
「そんな〜〜!!」が「そんなぁ〜〜 ひどい〜〜!!」
以上でやんす。
第3話ではないのに、第4話ではすごい多い。主に設定の誤認ミス(マリア・ルイーゼといったキャラ名や、レイモンドの立場とか、ウルベとか)とひらがなが漢字になってたり、漢字がひらがなになってたりも多いのですが、なかには丸々差し替えの台詞もいくつかあり、ガンダムファイト自体もドローにされてます。
それにしてもジョルジュのマリアルイゼに寄せる思いが強調されすぎてて、ちょっと冷静になってみると、本来の騎士道精神ばりばりのキャラが置き去りにされてる感じで、そういう一面というか、本来のジョルジュのキャラも忘れないでもらいたいものだなぁと思いました。
サイ・サイシーはそういう点ではあんまり損はないよね。策士とか料理人って部分はちゃんと入っていたし。
2ちゃんの「Gガン」スレでは、大ゴマが多すぎると評判が悪い感じですが、わしも年寄りなもんで、細かいコマ割りばかりだと読んでて疲れるし、基本、アクションものだと思うのでコマ割りには不満はないです。迫力があっていいんでないかいってことで。
レインは美人だったり、美人じゃなかったりしてますが、まぁ、島本さんのタッチって、そんなに今風の美男美女じゃないからなぁ。アニメも絵が崩れたりした話はあったし。そういう意味では第4話なんか、アニメよりずっとましっていうか。
このクォリティを保ったまま、最終回まで行ってもらいたいものですが… 何巻に収まるのだろう?
[0回]
PR