監督:ジェイコブ=チャン
出演:革離(アンディ=ラウ)、巷淹中将軍(アン=ソンギ)、梁王(ワン=ウーチェン)、逸悦(ファン=ビンビン)、子団(ウー=チーロン)、梁の王子(チェ=シウォン)、ほか
原作:酒見賢一、森秀樹
音楽:川井憲次
中国・日本・韓国・香港、2006年
GYAO!を見に行ったら、これが無料で公開されてまして、主演がアンディ=ラウだってんで、なにしろ「
インファナル・アフェア」シリーズではアンディ=ラウ派のわしですんで、うはうはと鑑賞し始めたところ、敵の趙の司令官がアン=ソンギさんだったことに気づき、そういや出てたと思い出して、うはうはが止まらずに見てたんですが、後半、思いも寄らぬ方向に話が進みまして、けっこう最後は (´・ω・`) ←こんな顔でした。
紀元前370年頃の中国。小国・梁は大国・趙の侵略を受けなんとしており、墨家に助けを求めていた。だが、趙軍が目と鼻の先に現れたその時にやっと来たのは革離と名乗る男のみ。10万の大軍を相手に革離は梁を守れるのか?
って感じの粗筋だったんですが、これが前半で終わっちゃいまして、趙が撤退を偽装して、まんまと乗った梁は趙が自主的に撤退した、つまり本国が斉と交戦中との情報を得たため、そのために帰国すると勘違いしたため、そこまで時間を稼いだのは誰だって話にならずにいきなり革離が梁を乗っ取りに来たと思い込んで、もはや革離いらねって話になり、謀反をでっち上げて追い出してしまいまして、革離自身は趙との戦いのあいだに革離を慕うようになっていた王子の助けもあって無事に城から脱出するんですが、革離といい仲になってた近衛隊の逸悦や、革離に取り立てられた弓の名手・子団なんかは囚われちゃって、まぁ、ぐだぐだな展開になってしまいます。
というか、原作だと梁王がかなり愚王みたいでして、王子なんか密かに軽蔑しているようなろくでなしだったりするみたいなんですけど、映画ではまだまともっぽく描かれつつも、宰相っぽい役人と牛将軍というのの言うがままに革離の謀反を信じちゃう辺り、やっぱり馬鹿っぽかったです。まぁ、最後まで生きのびちゃうんですが。ラスト、5年後に謀反を起こされて、結局、趙に滅ぼされたって言われてるんですが。
まぁ、この後、趙も秦に滅ぼされて中国は統一されるわけなんで、小国・梁の生きのびる余地なんか最初からなかったんですけど、そういう時代の非情性というか、革離ら墨家の説く兼愛や非攻なんかは全然受け入れられなくて、それでも愛する逸悦を失って生きのびた革離は最後まで兼愛を説いたというところで終わってました。
ちゅうか、時代を原作の小説と変えたマンガ版は映画の原作ではないような… 一応、原作者に名前挙ってましたけどね。
音楽がどっかで聞いた名前だと思ったら「サンサーラ・ナーガ」シリーズ、「
トワノクオン」の人だったよ。「
南極日誌」もそうだったけど、そっちは忘れたよ!
趙が3本も地下道掘ってたのに、どうして革離は当たりの1本見つけたのとか、革離の知恵者ぶりに説明が足りなくて、ちょっと超人ぽい扱いだったのが残念。というか、何で墨家が軍師みたいな扱いなのか、肝心要のところがよくわかりませんでした (´・ω・`)
たんぽこ通信 映画五十音リスト
[0回]
PR